Spader dam aleksandr pusjkin

Adelsflickorna underhåller sig med sång. Lisa lämnas ensam och sörjer sin hopplösa kärlek till Herman. Då uppenbarar sig denne plötsligt för henne och ber henne avgöra hans öde. Hon bekänner honom sin kärlek. Stora salen i en adelsmans hus. Jeleteskij lägger märke till Lisas motsträvighet och försöker genom att visa ädelmod vinna hennes kärlek. Ett herdespel framförs. Lisa ger Herman nyckeln till sitt rum.

Navigeringsmeny

När han får veta att vägen till hennes rum leder genom grevinnans, beslutar han sig för att tillskansa sig den gamla hemligheten. Herman gömmer sig i grevinnans sovrum. Grevinnan drar sig tillbaka och slumrar in. Herman hotar den gamla damen, som ger till ett skrik och dör. Lisa upptäcker dådet. Herman lyckas inte rättfärdiga sin handling och flyr. Hermans rum på kasernen. Lisa har inte gett upp hoppet om Hermans kärlek och ber honom i ett brev om ett möte. Grevinnans vålnad uppenbarar sig för Herman. Han får veta hemligheten med de tre korten, men utan att riktigt begripa. Han hör endast namnen på korten - trea, sjua och ess - men inte kravet om att han måste göra Lisa lycklig. Lisa väntar på Herman vid Nevas strand. Under ett kort ögonblick uppväcks Hermans bättre jag, sedan övermannas han åter av spelmanin. Lisa kastar sig i floden och dör. Innan hon dog slog Lisa upp förlovningen med furst Jeletskij och denne söker nu sin lycka vid spelbordet.

Adelsmännen försöker genom att spela skapa ett lustfyllt ögonblick i deras annars så meningslösa liv. Även Herman bekänner sig nu till detta sätt att leva. Han satsar först på tre, sedan på sju och vinner stora summor. Ingen vågar längre sätta emot honom, endast furst Jeletskij blir hans motspelare i det sista partiet. Herman satsar på ess, men vänder upp spader dam, och från kortet grinar den gamla grevinnans ansikte mot honom. Han förlorar förståndet och tar livet av sig. He is installed in Room 17 at the Obukhov hospital; he answers no questions, but merely mutters with unusual rapidity: "Three, seven, ace! Three, seven, queen! The character of the old countess was inspired by Princess Natalya Petrovna Golitsyna , who served as the lady-in-waiting for five Russian emperors and was 92 at the time Pushkin wrote "The Queen of Spades". When her grandson lost a considerable amount of money playing cards and came to her to beg her for money, Golitsyna instead revealed to him the secret three cards that Count Saint-Germain showed to her in Paris.

Critics have argued that the Count Saint-Germain holds historical importance in the story. Saint-Germain serves as the namesake for the story's protagonist, Hermann. Beyond this, the historical Saint-Germain may represent a father figure for Hermann, the antithesis to Hermann's character, or a former love interest of the countess who seeks revenge for her death by causing Hermann to pick the wrong cards. The card game of faro also plays an important role in Pushkin's story. The game is played by having a player bet on a winning card. The dealer then begins turning over cards, burning the first known as "soda" to his left. The second card is placed face up to his right; this is the first winning card. The third card is placed face up in the left pile, as a losing card.

Spader dam by Aleksandr Pusjkin is available in these libraries · OverDrive: ebooks, audiobooks, and more for libraries and schools

The dealer continues turning over cards, alternating piles until the bet has been won or lost. Readers must decide whether the countess appeared only to Hermann in his mind, a realistic solution, or whether Hermann has entered the world of the supernatural. Critics have attempted to answer this question using a variety of cryptographic clues within the text. The critic Gary Rosenshield claims that, by making the wrong choice of cards, Hermann actually did the right thing: as a man obsessed with gambling, having won the money would have meant that he could never gamble again, and therefore would have never again lived. Other critics with rational explanations, such as Nathan Rosen and Viktor Vonogradov, claim that Hermann may have simply seen a likeness between the Countess who gave him the secret and the Queen card, leading him to make a mistake. In contrast to these rational explanations, other critics claim that Hermann entered the world of the supernatural and that the card actually changed after Hermann had picked it.

Spader dam

These explanations argue that the Countess sought revenge on Hermann for her death. Pushkin's tale is considered to be a work about "telling stories". Hermann, who is an author within the context of the story, in a way attempts to author his own fate by setting up a gambling situation in which he is guaranteed to win. Hermann's motivations to set up the scenario also come primarily from gossip, or word of mouth from his acquaintances. It is as if he is set within a story told by others, and feels inspired to write his own. A reading of The Queen of Spades holds that the story reveals the Russian stereotype of the German, one who is a cold and calculating person bent on accumulating wealth.

The Queen of Spades (story) - Wikipedia

Pushkin uses metapoetic moments throughout the story to question the reliability of the narrator and to discern the genre of the work. These metapoetic moments refer to the story dealing with stories internally. After her departure, Hermann immediately writes down his vision, recording it on paper and writing a small story within the larger story of The Queen of Spades. One of the most notable adaptations of The Queen of Spades was a film produced by Anatole de Grunwald completed in This film is recognized for its fidelity to the original story with few differences such as the depiction of the backstory about how the Countess acquired the secret of the three winning cards. Cradle Of Filth. Contents move to sidebar hide. Article Talk. Read Edit View history. Tools Tools. Download as PDF Printable version. In other projects. Wikimedia Commons Wikisource. Novella by Alexander Pushkin. Delphi Classics. ISBN Slavic Review. JSTOR S2CID The Companion Guide to St Petersburg.

Suffolk, UK: Companion Guides. New Zealand Slavonic Journal : 49—