Teckenspråk hej hur mår

Louise Epstein: Det här programmet fick stort genomslag bland unga tittare som lärde sig olika tecken. Man lärde sig också bokstäver. Och det här handalfabetet kunde också användas om man då träffade en person som inte hörde. Jag tyckte att det här programmet var jättekul. Det fanns kort också som många barn tvingade sina föräldrar att köpa. Minns du det här Thomas? Thomas Nordegren: Nej, men däremot minns jag att mina barn gick i förskola med barn som använde teckenspråk och då fick hela gruppen lära sig. Man hade en särskild lärare och det var ganska kul för att då mina barn tecknade hemma och då var jag tvungen att lära mig lite grann. Louise Epstein: För lite drygt 37 år sedan bestämde Riksdagen att teckenspråk är dövas förstaspråk. Sverige var första land i världen att ge teckenspråket officiell status, vilket bland annat innebär att samhället ansvarar för att det finns utbildningar i teckenspråk och att samhällsinformation finns tillgängligt på teckenspråk.

Men nu undrar jag lite hur det ska gå för teckenspråket, när det blivit vanligare med hörselimplantat och de döva eleverna i skolorna blir färre. Hur ska det gå och vad är det som riskerar att gå förlorat? Välkommen hit Johanna Mesch, docent på avdelningen för teckenspråk vid institutionen för lingvistik på Stockholms universitet. Johanna Mesch, hur mår teckenspråket i Sverige idag? Johanna Mesch: Teckenspråket mår utmärkt skulle jag vilja säga.

Om Nordegren & Epstein i P1

Om man tittar tillbaks på talet och jämför med hur det ser ut idag, så är det en otrolig förändring. Så jag måste nog säga att teckenspråket mår faktiskt utmärkt. Louise Epstein: Vilken är den största förändringen? På vilket sätt går det att säga att teckenspråket mår mycket bättre idag än på talet? Johanna Mesch: Ja teckenförrådet är mycket större jämfört idag. Det finns fler användningsområden än den egna familjen eller bara bland döva längre utan det finns fler användningsområden för teckenspråket. Och sen finns det också flera olika typer av teckenspråk. Det finns ett utvecklat mediespråk till exempel. Också ett utvecklat undervisningsspråk. Olika former av hur de används. Konstnärliga former. Det finns mera nyanser i teckenspråket jämfört med tidigare. Johanna Mesch: Dels att språket används, framför allt. Just användandet bidrar till en utveckling. Man behöver bilda nya begrepp. Man lånar in från andra språk. Precis som i talat språk gör man också i teckenspråk.

Det finns en stark tradition och en stark utveckling helt enkelt. Thomas Nordgren: Men jag undrar om det här med implantaten. Hur mycket har antal människor som använder teckenspråk minskat? Johanna Mesch: Det är klart att inom skolvärlden finns en oro med den trend vi ser idag just med implantat. Ungefär hälften är det väl? Eller egentligen: Elevernas föräldrar väljer bort teckenspråk. Men vad vi kan se är att de kommer tillbaka senare och börjar lära sig teckenspråk, men då som andraspråksinlärare. De får en senare språkutveckling. Men teckenspråket behövs, oavsett när det kommer. Louise Epstein: Välkommen också Tommy Lyxell, språkvårdare i svenskt teckenspråk på institutet för språk och folkminnen. Hur ser det utmed tillgången till teckenspråk för barn med nedsatt hörsel i Sverige? Tommy Lyxell: Förskolebarn så har vi själva gjort en undersökning för att undersöka detta, för det fanns inte så mycket kunskap och då såg vi att det hade gått ner, att antalet förskolor hade gått ner där man använder teckenspråk.

Alla förskolor inte använde teckenspråk utan att man använde teckenstöd till talet just för att man ville stimulera barnens talutveckling. Tommy Lyxell: Den finns kvar fast i en annan form kan man säga. Det heter någonting annat.

Om det svenska teckenspråket | Institutet för språk och folkminnen

Det heter tecken som stöd. Tommy Lyxell: Det är att det följer talet, det svenska språket, och att man har några tecken som stöd för vissa ord som man tecknar till. Thomas Nordgren: Men jag hängde inte riktigt med här. När nu tekniken har gått framåt och många som tidigare blev nästan helt döva hela livet tidigt kan få en stor del av hörseln tillbaks via de här implantaten, men ni säger ändå, vad jag förstår, att de har också nytta av teckenspråket? Är det för att man ändå aldrig hör lika bra? Eller för att det är ett stöd? Tommy Lyxell: Ja det stämmer. Tekniken skapar ju inte fullständig hörsel utan det är fortfarande en teknik som innebär att man förstärker ljud och det kommer in genom örat med elektriska impulser. Men det är inte normal hörsel och i vissa situationer så hör man inte lika bra som hörande.

hej - Svenskt teckenspråkslexikon - Stockholms universitet

Louise Epstein: Johanna Mesch vad svarar du, på vilket sätt är det viktigt att barn med hörselimplantat lär sig teckenspråk? Johanna Mesch: För att senare i vuxen ålder så kommer man att ha en full tillgänglighet då man också har teckenspråket. Kan man inte tillgodogöra sig talspråket har man teckenspråket, så då är det bra att ha båda språken att kunna växla mellan. Men det här att teckna och prata samtidigt är ingenting som fungerar. Det är två skilda språk som också bör användas åtskilda. Det är fullvärdiga språk helt enkelt. Både på gymnasienivå och universitets- och högskolenivå kan man då använda sig av teckenspråkstolkar i sin utbildning, som ett exempel. Louise Epstein: Och som jag har förstått saken rätt så kan hörseln också bli betydligt sämre med åren så att även om du har ett implantat så kan du inte höra sen. Har du då inte lärt dig teckenspråket tidigare i livet så blir det inte så lätt. Stämmer det Johanna Mesch? Johanna Mesch: Ja det gör det.

Det är svårare att lära sig ju äldre man blir. Så är det ju. Någonstans kring år är väl en kritisk gräns… Från 5,6 års upp till 20 års ålder, men ska man lära sig därefter så kan det bli mycket mycket svårare. Thomas Nordegren: Men… Är ni nu inte lite partiska för teckenkulturen? Om det nu är så att man har en framgångsrik hörseloperation, och tycker att ens barn hör tillräckligt bra, är det då nödvändigt att lära sig teckenspråket eftersom det kanske hindrar den andra språkutvecklingen? Tommy Lyxell: Det gör det definitivt inte. Lär man sig teckenspråk så hindrar det inte talspråksutvecklingen. Yes, Swedish is sometimes a little confusing. What they mean is that something is ugly, bad, a mess, or bonkers. There are several ways of saying goodbye to someone in Swedish, but luckily not as many as there are for saying hello. The most common informal goodbye phrases are Hej hej and Hej då. In Sweden, there are also local varieties, whereof Hare gött and Ajöken are quite common.

Also, Vi ses! For more formal ways of saying goodbye, the Hej, hej and Hej då always work well. This means you have to be careful and select a system with a good reputation, and that has proven longevity. SwedishPod, which is part of InnovativeLearning. With millions of lesson downloads and over a decade of teaching, we can say with confidence that this is one of the best language learning systems on the web. Why is it such an excellent system? Let us count the ways…. Friendly native Swedish speakers guide you step-by-step through the process of learning vocabulary, phrases and much more. Watching the enthusiastic tutors makes not only for a pleasant and more personal experience — it also allows you to copy mouth and lip movements. Go online with our FREE app to do your lessons, no matter where you are or which device you are using. All you need is a good internet connection to log on and learn to speak Swedish at your own pace, in your own place!

In any language, correct pronunciation is often crucial. You will find our Pronunciation Tool invaluable to wrap your mouth around the correct way to greet in Swedish! Every week, new audio and video lessons are uploaded, so as to keep our promise that learning Swedish with SwedishPod is always fun and exciting! In addition, you will get access to bonus material and basic Swedish phrases. These are a fantastic way to build your comprehension and speaking skills! Personalised goals and lessons based on your needs, assessment of your progress, non-stop feedback and many other super features makes this a very attractive option. You will be very happy you did! Got an account? Sign in here. Copyright © Innovative Language Learning. All rights reserved. Sign In. Start Your Free Trial. January 12, Det här är Stina. This is Stina. Det är Anna, hur mår du? Hur mår du? How are you? Du talar med Kalle Persson på Kalles företag. Det här är Anna Karlsson på Annas företag.

Vad trevlig att höra ifrån dig! How nice to hear from you! Hallå, hallå! Det är Anna här, hur mår du? Anna here, how are you? Hello in Swedish: Formal vs. Informal 1- Formal Work How do Swedish people greet each other in the workplace? All conversation beginnings include asking, waiting for the answer, and then returning the question: Hej! Hur mår du själv? Hur är allt med dig? How are things with you? Slang and Funny Expressions Yo, helu , and halu are some funny and slightly different ways of saying hello and are all fairly common. For example, an initial conversation might sound like this: Shobre! Other examples of longer greeting phrases in Swedish are: Hur är läget?

Om det svenska teckenspråket

Hello, come and help me? Hon såg ut som hej kom och hjälp mig på festen igår! Det låter inte bra. That does not sound good. Saying Goodbye in Swedish There are several ways of saying goodbye to someone in Swedish, but luckily not as many as there are for saying hello. Let us count the ways… 1- Video Presentations with Native Speakers Friendly native Swedish speakers guide you step-by-step through the process of learning vocabulary, phrases and much more. We Have the Solution!